Chad: Bible translation

Wycliffe  |  World
Date posted:  1 Feb 2020
Share Add       
Chad: Bible translation

photo: iStock

Two linguists serving with Wycliffe Bible Translators have taken the first steps of translating the Bible into two languages in Chad that have no writing system.

Dorothea Reuter and Maria Gustafsson will be researching the linguistics of the languages to provide the foundation for translation and literacy work. They have started by creating a draft alphabet chart for each language.

Dorothea will focus on the ‘Gula Iro’ language, while Maria focuses on ‘Mulgəni’ (spoken by the Mulgi people). Dorothea said: ‘We will partner with other organisations, working towards an oral Bible translation which at some point will be written down.’

Share
Read more articles by Wycliffe >>
UK & Ireland
Wycliffe in Wales

Wycliffe in Wales

Wycliffe Bible Translators opened its new Wales office in Bridgend on 14 September. Carwyn Graves, Wycliffe’s Wales Team Leader, spoke …

Resources for refugees

A new website, new-neighbour-bible.org, was launched in May to support refugees in Europe. Sponsored by Wycliffe Bible Translators and overseen …

Subscribe

Enjoy our monthly paper and full online access

Find out more

Looking for a job?

Browse all our current job adverts

Search